" Кирило Розумовський
останній гетьман України-290 років від дня народження"
Черкаська обл.,м.Умань вул.І.Котляревського буд.23а тел.(04744)3-23-74 E-mail: umanlibrary6@gmail.com
четвер, 29 березня 2018 р.
середа, 21 березня 2018 р.
21 березня Всесвітній день поезії
Це слово людської надії,
Це слово крізь хрести і прах,
Крізь пил віків, усе в сльозах,
Пробилось, вижило, зоріє,
Горить у мене на устах!..
М. Вінграновський
Поети — люди, багаті душею.
Справжня поезія — неповторна. Це не завжди означає виняткову оригінальність чи сміливий експеримент. Поезія може розповідати і про цілком знайомі, буденні речі звичайними словами, але розкривати їх по-новому, давати нам новий погляд.
21 березня в читальному залі бібліотеки філії №6 звучала поезія з уст користувачів.
Читали власну поезію та поезію українських класиків.
Відродження, розквіт усього живого відбувається навесні, все оживає, потік весни пробуджує все навколо, так і поезія пробуджує людину, поезія - це життя, а воно розквітає.
понеділок, 5 березня 2018 р.
10 березня День визволення Умані
74 рік минув з того дня, коли нога нападника ступала по нашій землі. Сім десятиліть жителі Уманщини живуть і працюють під мирним небом, у злагоді.
Наше місто було визволено внаслідок Умансько-Ботошанської операції 1944 року. Це були наступальні дії військ 2-го Українського фронту (маршал І.Конєв).За виявлену мужність і відвагу під час визволення нашого міста 26 офіцерам і червоноармійцям були присвоєні звання Героїв Радянського Союзу. В боях за Уманщину ворог втратив 20 тисяч убитими і 2 500 гітлерівців були взяті в полон. Не можна забути, що за визволення Уманщини поклали свої голови до 6 тис. воїнів. Пропонуємо прослухати радіовиступ з нагоди цієї дати.
...
Тарас Григорович Шевченко
Народився 9 березня 1814 року у селі Моринці Звенигородського повіту Київської губернії в закріпаченій селянській родиніНе зважаючи на постійне вилучення з публічних бібліотек та книгарень опублікованих творів Т. Шевченка та всілякі перешкоди новому виданню “Кобзаря”, його слово жило в народі. Потроху проникало воно і в драматичні твори. Спочатку – обережними згадками, як от у п’єсі А. Тарновського “Оксусь і Леся, або Розумна дядькова голова” чи в драмі Д. Мороза “Був кінь та з’їздився”, а далі – уривками чи й цілими поезіями. Так А. Янковський у п’єсі “Покійник Опанас” повністю наводить вірш Т. Шевченка “Тяжко, важко в світі жити сироті без роду”, а В. Александров у п’єсі “За Немань іду” використовує чималий уривок з поеми “Гайдамаки”.
Т. Шевченко спрямував українську драматургію на шлях реалізму. За його прикладом найкращі драматурги другої половини ХІХ ст. пішли шляхом утвердження впровадження народності, демократизму та національної ідеї, поглибили в мистецтві нове демократичне поняття гуманізму. Естетичні ідеали Т. Шевченка протягом десятиліть запалювали багатьох драматургів на працю, на звершення, на подвиг.
В бібліотеці філії №6 було оформлено книжкову виставку.
115 років від дня Народження Наталі Забіли
Є письменники, що цілком віддали своє життя дитячій літературі — дуже важкій, іноді малопомітній, літературній роботі. Серед них, ніби айсберг, височить постать чудової поетеси Наталі Львівни Забіли, чиє життя покладено на олтар служіння Дитячій Музі.
Народилася письменниця 5 березня 1903 року в місті Петербурзі у дворянській родині з великими мистецькими традиціями.
Творчий доробок Наталі Забіли характеризується різноманітністю тем і жанрів. Не випадково український поет Валентин Бичко назвав її творчість «материнською піснею, цікавою, барвистою, розумною, клопіткою, дбайливою». Не забувала письменниця і про набутий в інституті фах історика. Просто і дохідливо розповіла письменниця малюкам про життя наших далеких предків у п'єсі-фантазії «Перший крок» (1968) та у драматичній поемі «Троянові діти», яка є поетичним переказом «Слова про Ігорів похід», присвятивши її 1500-річчю заснування Києва. У 1972 році ці твори були відзначені літературною премією імені Лесі Українки.
Поетеса широко відома як перекладач та популяризатор в Україні дитячої літератури інших народів. їй належать переклади творів О. Пушкіна, М. Некрасова, С. Михалкова, А. Варто, С. Маршака, К. Чуковського. Плідно вона працювала і в галузі перекладу з французької, польської та інших мов. Твори самої письменниці перекладалися багатьма мовами. а Крім того, Наталя Забіла була автором підручників «Читанка» для 2 класу (1933) і «Читанка» для 3 класу (1939), які перевидавалися кілька разів.
В бібліотеці філії №6 була оформлена книжкова виставка " "Барвистий зоресвіт казкового дитинства."
Підписатися на:
Дописи (Atom)